Benutzerspezifische Werkzeuge
Sie sind hier: Startseite Bibliographien IV. Tiere in nicht-tierbestimmter Literatur Einzelne Philologien Englische Literatur Cultural symbols in translation: animal lore in late English and Scottish poetry
Navigation
Anmelden


Passwort vergessen?
 
Artikelaktionen

Thomas HONEGGER (2000)

Cultural symbols in translation: animal lore in late English and Scottish poetry

Micrologus: Natura, scienze e società medievali. Nature, Sciences and Medieval Societies, 8(2):489-509.

Compares the use of animal imagery in Chaucer (especially the Canterbury Tales and the Parliament of Fowls) and Robert Henryson's Morall Fabillis, arguing that Chaucer uses animals as codes with which to express ideas, while Henryson limits himself to an allegorical interpretation of animals.

von BibuserZuletzt verändert: 05.12.2010 18:44
August 2022 »
So Mo Di Mi Do Fr Sa
123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031
 

Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System

Diese Website erfüllt die folgenden Standards: